ShareThis

Bookmark and Share

Tuesday, July 26, 2011

女王的条件 여왕의조건 Because I'm loving you (영주 성우 Theme) / 지혜

Click here to play. Because I`m loving you

그럴리 없잖아요 沒有那樣的事情吧
geu-reol-li eop-jja-na-yo

그렇게 사랑했잖아요 就那樣愛了吧
geu-reo-ke sa-rang-haet-jja-na-yo

언제부터인지 是從何時開始的
eon-je-bu-teo-in-ji

우리 너무 멀어져 我們變得如此遙遠
u-ri neo-mu meo-reo-jeo

그댈 느낄수없어 沒法感覺到你
geu-dael neu-kkil-su-eop-sseo

만약 그렇더라도 僅管這樣
ma-nyak geu-reo-teo-ra-do

모든게 다 변했더라도 即使全部都變了
mo-deun-ge da byeon-haet-tteo-ra-do

우리 사랑했었던 날이 我們相愛的日子
u-ri sa-rang-hae-sseot-tteon na-ri

지워지는게 너무 마음 아파서 若被消除是非常痛心的
ji-wo-ji-neun-ge neo-mu ma-eum a-pa-seo

Because Im Loving You 因為我愛你
Because Im Loving You 因為我愛你

살아숨쉬는 동안에 當我活著呼吸的時候
sa-ra-sum-swi-neun dong-a-ne

언제나 기다릴테니 我總是在等待
eon-je-na gi-da-ril-te-ni

Because Im Loving You 因為我愛你
Because Im Loving You 因為我愛你

변함없는 모습으로 以不變的姿態
byeon-ha-meom-neun mo-seu-beu-ro

언제나 편하게 돌아올수있도록 總是一副輕鬆回家的樣子
eon-je-na pyeon-ha-ge do-ra-ol-su-it-tto-rok

만약 그렇더라도 僅管這樣
ma-nyak geu-reo-teo-ra-do

모든게 다 변했더라도 即使全部都變了
mo-deun-ge da byeon-haet-tteo-ra-do

우리 사랑했었던 날이 我們相愛的日子
u-ri sa-rang-hae-sseot-tteon na-ri

잊혀지는게 너무 마음 아파서 若被忘記是非常痛心的
i-chyeo-ji-neun-ge neo-mu ma-eum a-pa-seo

Because Im Loving You 因為我愛你
Because Im Loving You 因為我愛你

살아숨쉬는 동안에 當我活著呼吸的時候
sa-ra-sum-swi-neun dong-a-ne

언제나 기다릴테니 我總是在等待
eon-je-na gi-da-ril-te-ni

Because Im Loving You 因為我愛你
Because Im Loving You 因為我愛你

변함없는 모습으로 以不變的姿態
byeon-ha-meom-neun mo-seu-beu-ro

언제나 편하게 돌아올수있도록 總是一副輕鬆回家的樣子
eon-je-na pyeon-ha-ge do-ra-ol-su-it-tto-rok

힘이 들더라도 아프더라도 即使手還覺得痛
hi-mi deul-tteo-ra-do a-peu-deo-ra-do

돌아보지 않아도 僅管不回頭看
do-ra-bo-ji a-na-do

너무 그리워 눈물이 나도 即使因為太想你而流淚
neo-mu geu-ri-wo nun-mu-ri na-do

그대는 이미 멀어져 볼수없지만 你早已遠去不見蹤影
geu-dae-neun i-mi meo-reo-jeo bol-su-eop-jji-man

Because Im Loving You 因為我愛你
Because Im Loving You 因為我愛你

살아숨쉬는 동안에 當我活著呼吸的時候
sa-ra-sum-swi-neun dong-a-ne

언제나 기다릴테니 我總是在等待
eon-je-na gi-da-ril-te-ni

Because Im Loving You 因為我愛你
Because Im Loving You 因為我愛你

변함없는 모습으로 以不變的姿態
byeon-ha-meom-neun mo-seu-beu-ro

언제나 편하게 돌아올수있도록 總是一副輕鬆回家的樣子
eon-je-na pyeon-ha-ge do-ra-ol-su-it-tto-rok


Release Date: 2005.08.26
主演: 金美淑、金炳世、李曉庭、趙美令
官網: http://tv.sbs.co.kr/queen

01 여왕의조건 Main Title (Rhythm Ver.) / 지혜
02 여왕의조건 Main Title (Strings Slow Ver.) / 이미경
03 Because I`m loving you (영주 성우 Theme) / 지혜
04 아줌마를 위하여 (ending Title) / B.B Band
05 너였더라면 (난주 광수 Theme) / 서인철
06 엉덩이가 뜨거워 (초롱 민규 Theme) / 엄태산
07 행복해 보여요 / 백새암
08 행복해 보여요 Inst (Hamonica Ver.)
09 여왕의조건 Title Inst (Strings Ver.)
10 여왕의조건 Title(On Air Ver.)

Monday, July 25, 2011

Ghibli Movie Trailer-The Borrower Arrietty








"Arrietty the Borrower" or "The Borrower Arrietty") is a Japanese animated fantasy film produced by Japanese animation studio Studio Ghibli, based on the juvenile fantasy novel The Borrowers by English author Mary Norton. The film stars the voices of Mirai Shida, Ryunosuke Kamiki and Tatsuya Fujiwara.
The film was  in Japan and marked the directorial debut of Studio Ghibli animator Hiromasa Yonebayashi, who was the youngest person to direct a film for Ghibli. Ghibli founder Hayao Miyazaki supervised the production as a developing planner.

The Borrower Arrietty won the award for Animation of the Year at the 34th Japan Academy Prize.

Arrietty hits UK theaters on July 29, 2011, and the United States on February 17, 2012; France on January 12, 2011

Visit Japan official website for more info.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...